How music works in different languages
Many people in the world speak tonal languages – where pitch contributes to the meaning of a word. Tone in these languages are phenomic, meaning that a change in pitch or pitch contour of a word can drastically change the meaning of a word. For example, in Cantonese, altering the tone of “mother” (maa1) will result in you calling her “grandma” (maa4) or “horse” (maa5).
Since pitch is also a main component of music, many people wonder what happens when the two intertwine.
For some tonal languages, such as Mandarin Chinese, the melody usually takes over and the 4 tones in the spoken language are ignored. Mandarin speakers should still be able to discern the meaning of the song by the pronunciation of the word without the tonal information. However, some words may still be confusing on rare occasions.